Об Энгельсе бедном замолвите слово…

Об Энгельсе бедном замолвите слово…Представим себе, что на склоне жизни вольнодумца Энгельса спросили: «Желаете ли Вы, Фридрих, чтобы в Черкассах, спустя многие годы, Вашим именем была названа улица с неудобными тротуарами, раздолбанным асфальтом и неказистыми домами и домишками»? Ставим сто английских фунтов, что человек, завещавший опустить свой прах в воды Английского канала, удивленно бы произнес: «Вы шутите?».
«Вячеслав Максимович, желаете ли Вы, чтобы после Вашей смерти неказистую улицу Энгельса в Черкассах переименовали в Вашу честь?».
- Та йдіть ви до біса! – отрезал бы тот.
Увы, великие при жизни редко оставляют посмертные инструкции. Поэтому беспокойные потомки вольны жонглировать их именами как им заблагорассудится.
Кроме воспитания детей и футбола, в Черкассах все прекрасно разбираются в вопросах переименования улиц, переулков и площадей. Эта общегородская забава продолжается более 20 лет – и конца ей не видно.
На вчерашней сессии Черкасского городского совета очередная попытка переименовать улицу Энгельса в честь Черновила провалилась. Не хватило 2 голосов.
Если бы местные пассионарии относились к самим себе с юмором, то давно провели бы в Черкассах «уличную революцию», переименовав большинство городских магистралей «по факту». И не было бы никаких Лениных, Крупских и Котовских. Была бы 1-я Раздолбанная, 2-я Раскуроченная и 3-я Стихийносвалочная…
Но черкасские пассионарии легких путей не выбирают, продолжая с пугающей серьезностью выяснять, чьего имени более достойны ухабы и рытвины – Фридриха или Вячеслава?
Признаюсь, что, пересекая вышеупомянутую улицу несколько раз в день последние 40 лет, произнося ежедневно словосочетание «на Энгельса» - ни разу за все эти годы, каюсь, не вспомнил выдающегося мыслителя, соавтора «Капитала» и любителя вина Шато-Марго 1848 года выпуска. С Энгельсом у меня связана булочная, продуктовые магазины, рынок и прочие бытовые радости (прости, так уж вышло, старина Фридрих!). Фамилия великого философа приобрела утилитарное значение, подозреваю, не только у Вашего покорного слуги.
Автор классического произведения «Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии» меньше всего повинен в том, что, пользуя его имя, как кистень, коммунисты утверждались на 1/6 части суши. Но вытеснение Маркса и Энгельса с улиц украинских городов в учебники по истории и философии – процесс объективный.
Есть ли уверенность в том, что Черновил выдержит проверку временем? С ответом адептам переименования лучше не спешить. Их пример – поучительное подтверждение того, как причудливо тасуется колода: вчера комсомольцы и молодые коммунисты Майборода и Масненко конспектировали Маркса, а сегодня они же - стирают с карты родного города имя его соратника. Где гарантия, что через каких-нибудь 50 лет наши умные потомки, смеясь над глупостью «шнурков», постановят - Черновила, как деятеля, не прошедшего испытания историей– убрать, а улицу - переименуют в честь какого-нибудь айтишника Пупкина?
Самое разумное решение – в названиях улиц отказаться от идеологии в принципе. По городу ходят все – коммунисты и националисты, гопники и ботаны, бомжи и миллионеры. Могут ли прийти к общему знаменателю те, кто на вопрос: «Каково Ваше мнение?» всегда ответят: «А не такое, как Ваше…». Посему предлагаем считать идеологом переименования черкасских улиц певца и композитора Юрия Антонова. К абрикосам и винограду, вишням и грушам у всех групп населения, вне зависимости от политических взглядов, отношение положительное. За чем тогда дело?
12.12.2012 18:00

Автор: Александр Арабач
Якщо знайшли помилку - повідомте нам, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
20:32 16.12.2012 Tor:
Жаль, коли на противагу морілі, чи то пак ідеології державности автор ставить ями на дорозі чи стихійні звалища. На питання - що первинне - ідеї чи ковбаса по 2,2крб автор- дорослий чоловік і журналіст(?) ставить ковбасу, зриває оплески більшості, тобто публіки з таким самим вибором. Є підозра, що п.Арабачу просто огидне все українське, бо сам він он звідти:
Арабач
д. в Усть-Вымском р-не. Расположена на прав, берегу Вычегды. Во время переписи 1585—86 гг. «деревня Арабоч», в 1646 г.— «дер. Арабач, а старое городище тож на речке на Карачке», на карте 1846 г.— Арбаческая. Вероятно, в названии отражено прозвище Арабач со значением «бродяга, грязнуля, неряха, неаккуратный, неряшливый человек»,
Топонимический словарь Коми АССР. — Сыктывкар: Коми книжное издательство. А. И. Туркин. 1986.
А якщо так, то з таких питань ліпше би не брав слова, бо тема для нього чужа, к і держава.
11:55 13.12.2012 Shine:
Правильна думка. А можна взяти вулицю не таку завелику для перейменування на честь Чорновола?
І гроші зекономлять, і комуністів з патріотами примирять )))