• 0

Кто такой транскрибатор?

Транскрибатор — это человек, который выполняет очень востребованный на сегодняшний день вид фрилансерской работы, а именно расшифровывает аудиозаписи и составляет из них текстовый файл. Расшифровка аудиозаписей в текст — это трудоемкая и ответственная работа, требующая от исполнителя не только определенных умений и знаний, но и особенностей характера, таких как усидчивость, настойчивость, терпение.


Транскрибатор должен:



  • Уметь быстро печатать,

  • Запоминать большие отрезки аудиотекста,

  • Обладать хорошим слухом,

  • Быть разносторонним и эрудированным, чтобы понимать, о чем идет речь в том или ином аудио документе,

  • Владеть языком и грамматикой.


Требования, как видно, не самые простые, потому с расшифровкой аудиозаписей в текст не каждый сможет справиться. Если вам требуется такая расшифровка, вы можете обратиться за помощью к специалистам. Существуют контент-студии, которые предоставляют такого рода услуги. Такая компания своевременно исполнит ваш заказ с учетом всех ваших пожеланий, и в итоге вы получите хороший, грамотно составленный текст.


Если же вы — фрилансер и хотите попробовать себя в таком роде деятельности, как расшифровка аудиозаписей в текст, вам следует сразу настроиться на то, что поначалу легко не будет. А потому внимательно оцените свои возможности, например сколько символов в минуту вы сможете напечатать. Время, которое предоставляет заказчик, очень важно для него, поэтому заказ нужно сделать в срок. Иногда сроки довольно лояльные, но часто сделать расшифровку аудиозаписей в текст нужно очень быстро. Не беритесь за работу, если сомневаетесь, что успеете.


Сама же расшифровка тоже может быть разной. В частности, заказчик может попросить сделать ее буквальной, то есть передать слово в слово все, что записано в аудиофайле, включая вздохи, междометия и так далее. Такой текст, как правило, передается заказчиком для дальнейшем обработки другому фрилансеру, который устраняет из него все лишние слова и доводит до определенного вида.


Иногда заказчик хочет сразу получить чистый текст, грамотно составленный, без лишних элементов и уже разделенный на смысловые блоки, абзацы. Надо сказать, что подобный текст написать проще, поскольку не нужно прислушиваться ко всем словам, которые произносятся на записи.


Чтобы упростить работу, можно воспроизводить запись медленнее обычного, чтобы слова были более разборчивыми, не сливались, а вы успевали печатать за тем, что слышите.


Перевод аудиофайла в текстовый документ — работа очень востребованная, поскольку в таких расшифровках нуждается множество фирм, организаций и компаний, а также владельцы веб-сайтов, теле- и радиоканалов, журналисты и, разумеется студенты. Поэтому если вы чувствуете в себе потенциал, стоит попробовать. При желании все получится.

24.07.2014 08:50
Якщо знайшли помилку - повідомте нам, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter