• 0

Юридический сервис от компании Legal Pro в Киеве, Украине

Как получить дубликат свидетельства из ЗАГСа удаленно?


В первую очередь, ответим на вопрос: зачем и кому может понадобиться такой документ? Дубликат свидетельства о браке в Киеве нередко требуется при порче, утере или хищении документа. Сегодня многие граждане мигрировали в соседнюю Россию, при оформлении ВНЖ или гражданства за границей также обязательно подается свидетельство о заключении брака (для супругов).


Документы из органов ЗАГСа также необходимы при наличии устаревших образцов. В этом случае вы получаете дубликат, на котором есть отметка «повторно», но он имеет такую же юридическую силу, как утерянный/испорченный оригинал. И здесь возникает основной вопрос – как получить дубликат свидетельства из ЗАГСа в Украине, не посещая страну?


Юридический сервис от компании Legal Pro


Современные технологии позволяют вам не терять время на оформление визы, разрешения пересекать границу и прочие моменты для получения нужных документов. Вы можете обратиться к профильным юристам, которые в короткие сроки выполнят необходимые процедуры и отправят вам документы курьерской службой.


Здесь вы можете заказать:


● оформление справки о несудимости из МВД - https://legalpro.com.ua/spravka-ob-otsutstvii-sudimosti/;


● апостиль на документы;


● истребование свидетельств из органов ЗАГСа - https://legalpro.com.ua/istrebovanie-dokumentov-iz-organov-zagsa/;


● нотариальное заверение и перевод документов;


● консульскую легализацию (или в посольстве);


● регистрацию юридического лица, индивидуального предпринимателя удаленно.


В любой из этих ситуаций вам не нужен личный визит в страну, а также есть возможность заказать документы из органов ЗАГСа России с переводом на украинский язык. Иностранцам, проживающим в Украине, предоставляется возможность получить качественную и экспертную помощь в оформлении вида на жительство, регистрации места проживания, продлении сроков пребывания на территории юрисдикции.


Апостиль и нотариальное заверение перевода


Чтобы украинский дубликат свидетельства о браке или рождении имел силу за границей, он должен быть переведен на официальный (государственный) язык страны, где будет предоставлен. Поэтому компания Legal Pro представляет полный спектр услуг, включая перевод документа с заверением нотариуса.


Если иностранное государство подписало Гаагское соглашение (конвенцию), на дубликаты и оригиналы, разнообразные справки и выписки ставится апостиль. Это специальный штамп, свидетельствующий о полномочиях определенного государственного органа выдавать такие документы.


Источник - https://legalpro.com.ua/

10.06.2021 22:51
Якщо знайшли помилку - повідомте нам, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter